Fluff blouse

Fluff blouse made of the highest quality silk satin in a shade of white.




Fluff blouse made of the highest quality silk satin in a shade of white. Thanks to the natural material, it is extremely pleasant to the touch and to the body. A simple cut will be perfect for most casual and formal styles. Delicate jerks at the bottom of the blouse and sleeves add lightness to it. It will look great in combination with trousers, jackets and skirts.

We recommend silk fabric to allergy sufferers due to its hypoallergenic properties – it does not cause redness and skin problems. In addition, silk has an antistatic effect, thanks to which the material does not pick up static while walking. It breathes very well, which increases the comfort of wearing.

In order to introduce changes to the design or tailoring, please contact us by e-mail, telephone or via the form – we will certainly come up with something.

The product is 100% made in Poland in our Atelier in Pomerania.



W przypadku pielęgnacji należy stosować się do paru ważnych wskazówek, które zapewnią długie użytkowanie produktu. Do czyszczenia jedwabiu nie wolno stosować środków wybielających. Należy unikać silnego nasłonecznienia. Podczas prasowania nie należy używać wody. Nie spryskiwać jedwabiu perfumami czy dezodorantem. Nie należy wykręcać jedwabiu po praniu. Należy jedwab prasować zawsze na lewej stronie. Jedwab można czyścić chemicznie lub prać ręcznie.

Krótka instrukcja prania ręcznego:

1. Należy stosować delikatny środek do prania jedwabiu lub delikatne mydło.

2. Jedwab należy zamoczyć na około 3 do 5 minut w letniej wodzie (ciemny lub wzorzysty należy tylko krótko wyprać ręcznie w zimnej wodzie, nie wolno namaczać!)

3. W międzyczasie należy lekko poruszać jedwabiem (nie wykręcać!). Jak tylko jedwab się namoczy, należy delikatniej nim poruszać, ponieważ w stanie mokrym jest on o wiele delikatniejszy.

4. Po około 5 minutach należy wyciągnąć jedwab z wody oraz wypłukać go w zimnej wodzie z dodatkiem łyżeczki octu, aby usunąć resztki mydła.

5. Następnie należy zawinąć jedwab w suchy ręcznik, aby pozbyć się wsiąkniętej wody.
(w przypadku ciemnego lub wzorzystego jedwabiu należy tkaninę przekładać ręcznikiem warstwowo.)

6. Następnie należy rozwinąć ręcznik, położyć na nim materiał i lekko naciągnąć rogi tkaniny tak, aby się wyprostowała.

7. Z reguły jedwab należy prasować z lewej strony. Poza tym podczas prasowania jedwab powinien być lekko wilgotny. Należy uważać na ustawienia temperatury żelazka. W żadnym wypadku nie wolno prasować jedwabiu w zbyt wysokiej temperaturze!

Powodzenia : )

Returns and exchanges:

Dear Customers, for hygienic reasons, the returns option DOES NOT INCLUDE silk facemasks. Please give your purchase some prior consideration.

The purchased goods may be returned / exchanged (unused), without giving any reason, within 14 days from the date of delivery. The condition for accepting the goods for return is the absence of any traces of use and including the return form and receipt. Returns without a receipt will not be accepted, but it will be possible to exchange for other clothes of the same value.

Note: clothes made-to-measure and in which fabric or size were changed at the customer’s request are not subject to return.

Please send the returned goods by registered mail or parcel to the address of our studio.

The entire amount paid for the goods, including shipping costs, will be refunded to the customer. Refunds can only be made to bank accounts. Details of the bank account to which the money is to be sent should be included in the parcel with the returned goods or sent by e-mail. The cost of return shipping is borne by the customer.


Complaints are considered on the basis of the return / complaint form within 14 working days.

In the event of a complaint about the goods due to them being damaged during the shipment or defects noticed upon receipt of the shipment, we guarantee a refund of the cost of the ordered goods together with the cost of shipping and the cost of sending it back to us. As in the case of a return when you complain about  the goods you should send them back to us, to the studio’s address. In the event of damage to the goods, please take a photo of the damage and send it to the e-mail address olga@silk-epoque.com.


  • Please make payments for orders by traditional transfer to the account:
Silk Epoque by Olga Ziemann
83-330 Glincz
Świerkowa 2
NIP: 583-299-00-79
Santander Bank Polska S.A.
al. Jana Pawła II 17
00-854 Warszawa
nr rachunku: 15 1090 1102 0000 0001 3696 3542                
  • Additional information for transfers from abroad:
IBAN: PL56 1090 1102 0000 0001 3696 3580
  • Please fill in the fields TITLE: Order No.


Deliveries in Poland are made by Fedex courier and InPost parcel lockers. The shipping cost is PLN 20 for a Fedex courier, and PLN 12.99 for InPost parcel lockers.
Shipments outside the country, within the EU, are made by UPS courier. The cost of such shipping is EUR 22.
If you want delivery outside the EU, please contact us by e-mail or phone.
We also offer cash on delivery orders within the country.
Yes, each product available in our store is made of natural materials imported from Asia and Italy. Most of the products are based on high-quality silk.
Yes, our atelier is located in Pomerania, where qualified seamstresses with many years of experience work, and our main designer, Olga Ziemann, supervises the designs of each outfit.
Yes, we sew made to measure from our materials and projects.
Yes, we allow the possibility of subtle changes, i.e. color, material, lace, length.
For products from the current collections available in the store, the processing time is five business days.

The processing time in the case of product personalization may be longer.

Correspondence address:

Atelier Silk Epoque by Olga Ziemann
Świerkowa 2
83-330 Glincz
VATIN: PL5832990079